メモ帳
最新の記事
カテゴリ
全体 日々のできごと 季節の行事 ・・・イースター ・・・クリスマス ・・・その他の行事 日々の食事 ・・・食材・食品 ・・・ドイツパン・ドイツケーキ ・・・その他のアルコール ・・・レストラン ・・・ドイツビール ・・・カフェ 日々の買い物 ・・・マルクト・スーパーなど ・・・ショッピングモール ・・・アウトレット お気に入り ・・・キッチングッズ・食器 ・・・日用品 ・・・コスメ ・・・雑貨 編み物・チクチク ドイツのサウナ ドイツ旅行・週末ドライブ ・・・Relais & Chateaux ・・・クリスマスマルクト巡り ・・・ビール祭り ・・・カーニバル ・・・エンタメ&スポーツ観戦 ・・・フランクフルト・近郊 ・・・ライン川・モーゼル川周辺 ・・・ケルン・ルール地方 ・・・ナーエ地方 ・・・NRW州の街 ・・・ハイデルベルク・古城街道 ・・・ファンタスティク街道 ・・・ロマンティック街道 ・・・シュヴァルツヴァルト地方 ・・・ミュンヘンとアルペン街道 ・・・バイエルン州の街 ・・・ベルリン ・・・ゲーテ街道・ハルツ地方 ・・・ドレスデンと周辺 ・・・メルヘン街道 ・・・木組みの家街道 ・・・白アスパラ街道 ・・・北ドイツ・エリカ街道 ・・・宝石街道 ・・・ワイン街道 ・・・ハンブルク ・・・その他・ドイツ国内 ドイツから他の国へ ・・・イギリス ・・・オランダ ・・・スペイン ・・・フランス ・・・イタリア ・・・モナコ ・・・オーストリア ・・・スイス ・・・ベルギー ・・・デンマーク ・・・フィンランド ・・・スウェーデン ・・・エストニア ・・・クロアチア ・・・モンテネグロ ・・・チェコ ・・・マルタ共和国 ・・・日本 ドイツ語 未分類 タグ
旅行(ドイツ)(609)
旅行(ドイツ以外)(515) フランクフルト以外のレストラン・カフェ(384) くらし(244) 食品・食材(169) ホテル(163) ドイツ文化(131) 世界遺産(75) いえごはん(65) レストラン(55) ドイツビール(40) 週末ドライブ(39) 食品・食材店(35) フランクフルト近郊(24) インビス(23) カフェ(21) ドイツ料理(20) ドイツパン(19) ドイツ的健康法(17) 教会(15) 検索
以前の記事
フォロー中のブログ
外部リンク
ブログパーツ
記事ランキング
ライフログ
ブログジャンル
画像一覧
その他のジャンル
|
2012年 04月 25日
ドイツのスーパーの精肉コーナーには、
豚・牛の薄切り肉と骨なし鶏肉が存在しない! これらの肉を買いたければ、薄切りができる、骨をとってくれる肉屋で肉を購入しなければならないのがドイツなのだ。ドイツに住み始めた頃すぐに薄切り肉を求め、ドイツの肉屋の暖簾をくぐった(ドイツの肉屋に暖簾はないけどね。)のがきっかけで、今では殆どスーパーで肉を買わなくなった。薄切り肉や骨なし肉が買いたいという理由とは別にある。なぜスーパーではなく肉屋派になったかというと、肉屋で買う肉の方が断然おいしいということがわかったからだ。パックされたスーパーの肉を買うのと違い、ドイツの肉屋で肉を買うのは難しそうに思えるが、肉の種類と数量をドイツ語で伝えられれば問題なし!ドイツに住んでいるなら肉は肉屋で!というのがワタクシのオススメ。 私が使っているフランクフルト市内の肉屋は3軒。まずはこちらの店の紹介とともにドイツ語での肉名称も記載しておこう。 *以前にブログアップした他の肉屋の記事はこちら→Metzger Menzer ◆Ries Metzgerei 【電話】(0 69) 52 98 14 【最寄り駅】U1・2・3 Hügelstraße(ヒューゲルシュトラーセ)駅 そして、客の注文に応じて量り売りするので、その都度、スライスしたりするため時間がかかる。こういったところは、どこの肉屋でもそうだが効率化最優先の日本の客さばきとは対照的。待つことに慣れれば、ドイツ方式の方がよく思えてくるのが不思議だ。何にでも早さを求める日本人にはイライラだと思うけど、ここはドイツ。ドイツの肉屋を使うなら、「待つ」ことも心得ておかなければならない。 この店を教えてくれた友人のダンナ様はかなり、グルメなドイツ人。塩やオリーブオイルにもうるさい、この殿方は、テーブルに出した料理を一口食べただけで、この店の肉かスーパーの肉か瞬時に判別するという。もしスーパーの肉を使ったりしていたら、「この肉まずい! スーパーのだろう。」と口をつけない。よって奥様は時間がなくても、肉は、この店で買わないとダメだというのだ。グルメドイツ人にもかなりの信頼を寄せられているということだ。 ◆・◆ 肉の種類・部位 ドイツ語での呼び名 ◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆ 1. 肉の種類・・・一応、冠詞も記載 ・ ( )は複数形 ①das Schwein(Schweine) : 豚 ②das Spanferkel : (離乳前の)子豚 →実物はこちら! ③der Hahn(Hähne) : 雄鶏 ④das Hähnchen : 雄の若鳥 ⑤das Huhn(Hühner) : 鶏肉 ⑥die Pute(puten) : 雌の七面鳥 ⑦das Rind(Rinder) : 牛肉 ⑧der Bulle(Bullen) : 雄牛 ⑨das Kalb(Kälber) : 子牛 ⑩das Lamm(Lämmer) : 子羊 2. 肉の部位の呼び名・・・一応、冠詞も記載 ・ ( )は複数形 ①das Filet(Filets) : ひれ肉・鳥の胸肉 *魚の骨ナシ切り身もFiletという。 ②der Nacken : 首肉 ③die Brust(Brüste) : 胸肉 ④der Bauch(Bäuche) : バラ肉 ⑤der Rücken : 背中 ⑥die Schulter(Schultern) : 肩肉 ⑦der Schenkel : もも肉 ⑧die Keule(Keulen) : もも肉、牛のそともも ⑨das Kotelett(Koteletts) : (豚・子牛・羊などの)あばら肉 ⑩die Zunge(Zungen) : タン ⑪die Leber(Lebern) : レバー ⑫der Magen(Mägen) : 砂肝 ⑬das Herz(Herzen) : ハツ(心臓) ⑭Hochrippe : 牛のリブロース ⑮Fehlrippe : 牛の肩ロース 3. 肉屋で薄切り・骨なし肉を買うときは・・・ いろいろな言い方があるかと思うが、私は以下の単語でなんなく購入しております。 ①豚薄切り肉・・・Schweinefleisch dünne Scheiben ②牛薄切り肉・・・Rindfleisch dünne Scheiben ③鶏もも肉骨付き・・・Hühnerkleule ④鶏もも肉骨なし・・・Hühnerkleule ohne Knocken または Hühnerausgebeint *薄切りや骨なしを受けてくれる肉屋であれば、要領を得ているので、 上記の単語であとは重さを伝えれば、スムーズに購入できるはず。 *豚・牛の場合は、Bauch(バウフ=腹)なのかNacken(ナッケン=首肉)なのか? など肉の部位を聞かれるはずなので、好みの部位を注文すればOK。 部位は、上記2.の「肉の部位の呼び名」を参考に。 *鶏もも肉の場合は、重さでなくて「いくつ?」と聞かれるので、欲しい数に ~mal(マル=個)や ~Stück(シュテュック=個)をつけて注文ればOK。 Stückを使う場合、1つだったら→1 Stück 2つ以上なら→(数)Stücke(シュテュッケ)。 ◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆・◆ 最後に、ドイツの肉屋の主人(男性)は、どの店もとても親切だが・・・・、主人の奥さんは、どの店も愛想がなく恐い!!!というのが、私が体験しているドイツの肉屋の法則。 愛想のない恐い奥さんが接客となっても、めげずに強気で肉を注文する。これもドイツの肉屋を利用するときの心得・・・。 ←なるほど~役にたった!というときは、このマークをクリックしていただけると幸いです。
by uki2bnny
| 2012-04-25 14:59
| ・・・マルクト・スーパーなど
|
ファン申請 |
||